Beispiele für die Verwendung von "почете" im Russischen

<>
Среди князей наука также была в почете. Серед князів наука також була у пошані.
Города, награждённые орденом "Знак Почёта" Міста, нагороджені орденом "Знак Пошани"
Глубокая почет вам, дорогие педагоги. Глибока шана вам, дорогі педагоги.
Особенным почётом пользуется мясной суп. Особливою шаною користується м'ясний суп.
Это считалось особым почетом у царя. Це вважалося особливою пошаною у царя.
Что за радость, за почет, Що за радість, за шану,
Ему вручен орден "Знак Почета". Йому вручили орден "Знак Пошани".
Вечная им слава, почёт и уважение. Вічна їм слава, шана і честь!
"С большим уважением и почетом, ребята. "З великою повагою і шаною, хлопці.
Прибывших путешественников с почётом встречают соотечественники. Прибулих мандрівників з пошаною зустрічають співвітчизники.
Организации, награждённые орденом "Знак Почёта" Організації, нагороджені орденом "Знак Пошани"
Честь и почет ветеранам нашего города. Честь і шана ветеранам нашого краю.
нагрудный знак "Знак Почета" (2003); нагрудний знак "Знак пошани" (2002);
Мини-выставка "Венок почета кобзарю" Міні-виставка "Вінок пошани кобзареві"
Нагрудный знак "Знак почета МОУ" Нагрудний знак "Знак пошани МОУ"
Занесен в Золотую книгу почета КМИ. Занесений до Золотої книги пошани КМІ.
Нагрудный знак "Знак почёта главы Киева" Нагрудний знак "Знак пошани голови Києва"
"Горняки" впервые поднялись на пьедестал почета. "Гірники" вперше піднялися на п'єдестал пошани.
Знак почёта харьковского облсовета "Слобожанская слава" (2013). Знак пошани харківської облради "Слобожанська слава" (2013).
Украинские юниорки трижды поднимались на пьедестал почета. Українці три рази піднімалися на п'єдестал пошани.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.