Beispiele für die Verwendung von "появились" im Russischen mit Übersetzung "з'явилися"

<>
На коже появились "беспричинные" синяки; На шкірі з'явилися "безпричинні" синці;
В "Охматдете" появились таблички благодарности В "Охматдиті" з'явилися таблички подяки
Появились бейсболки с закругленными козырьками. З'явилися бейсболки із закругленими козирками.
1997 - Появились блоги (онлайновые дневники). 1997 - З'явилися блоги (онлайнові щоденники).
Первые галстуки появились в Хорватии. Перші краватки з'явилися в Хорватії.
В аквариуме появились маленькие улитки В акваріумі з'явилися маленькі равлики
Позже появились дуб, клён, ясень. Пізніше з'явилися дуб, клен, ясень.
Когда появились карандаши и ручки? Коли з'явилися олівці і ручки?
Также появились зачатки земледельческих навыков. Також з'явилися зачатки землеробських навичок.
На арене появились церковные тяжеловесы. На арені з'явилися церковні важковаговики.
Вот почему появились русскоязычные города. Ось чому з'явилися російськомовні міста.
Появились ударники, герои социалистической труды. З'явилися ударники, герої соціалістичної праці.
Древнейшие лубки появились в Китае. Древнейшие лубки з'явилися в Китаї.
За танками появились четыре бронетранспортёра. За танками з'явилися чотири бронетранспортери.
В Usenet появились недобросовестные рекламодатели; В Usenet з'явилися недобросовісні рекламодавці;
Появились леса, рыбы и земноводные. З'явилися лісу, риби і земноводні.
Появились землянки строителей, магазины, харчевни. З'явилися землянки будівельників, крамниці, харчевні.
Появились симптомы простуды у астронавтов. З'явилися симптоми застуди у астронавтів.
Появились новые юниты и пушки З'явилися нові юніти і гармати
Появились страны с большими национальными меньшинствами. З'явилися країни з великими національними меншинами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.