Beispiele für die Verwendung von "править поочередно" im Russischen

<>
Спали они поочерёдно на грязных постелях. Спали вони почергово на брудних ліжках.
Альфред Великий предпочитал править из Сиппанхамма. Альфред Великий волів правити з Сиппанхамма.
Фактически, люди вынуждены отдыхать поочередно. Фактично люди змушені відпочивати по черзі.
Страной стала править военная хунта. Країною почала правити військова хунта.
Осознавайте поочерёдно каждую часть вашего тела. Усвідомлювати черзі кожну частину вашого тіла.
О боже мой, кто будет нами править? О Боже мій, хто буде нами правити?
После Кутригура начал править Грод. Після Кутрігура почав правити Грод.
Нажми кнопку "править" Натисніть кнопку "Править"
В Тебризе стал править наместник султана. У Тебрізі став правити намісник султана.
Таиландом стала править военная хунта. Таїландом почала правити військова хунта.
Княжествами стали править булгарские эмиры. Князівствами стали правити булгарские еміри.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.