Beispiele für die Verwendung von "правосудием" im Russischen

<>
Семья погибших назвала это "насмешкой над правосудием". Міжнародні правозахисники назвали його "насмішкою над правосуддям".
Что правосудие сидело сложа руки Що правосуддя сиділо склавши руки
Отказ в правосудии, J. Paulsson (2005) Відмова в правосудді, J. Paulsson (2005)
Но это не мешало вершиться правосудию. Однак це не заважало вершитися правосуддю.
обеспечение доступного и справедливого правосудия; забезпечення справедливого і доступного судочинства;
Но свершить правосудие помешала общественность. Але звершити правосуддя завадила громадськість.
Правосудие станет дороже 07 / 2011 Правосуддя стане дорожчим 07 / 2011
Метки: суд Крым правосудие ФСБ Мітки: суд Крим правосуддя ФСБ
Возвращаем веру в украинское правосудие Повертаємо віру в українське правосуддя
Метки: реформа Верховная Рада правосудие Мітки: реформа Верховна Рада правосуддя
Urban Assault - уличное правосудие EP Urban Assault - вуличне правосуддя EP
Бюллетень "Восстановительное правосудие в Украине". Бюлетень "Відновне правосуддя в Україні".
Обеспечение потерпевшему доступа к правосудию. Забезпечення рівного доступу до правосуддя.
Но выглядит богиня правосудия необычно. Але виглядає богиня правосуддя незвично.
проблемы восстановительного правосудия в Украине. проблеми відновного правосуддя в Україні.
Действующая украинская модель восстановительного правосудия Чинна українська модель відновного правосуддя
"Основы восстановительного правосудия" и другие. "Основи відновного правосуддя" та інші.
Редмонд должен бежать от правосудия. Редмонд змушений тікати від правосуддя.
* справедливость - сочетание доброты и правосудия; Справедливість - це поєднання доброти і правосуддя;
Криминологии и уголовного правосудия Исследования Кримінології та кримінального правосуддя Дослідження
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.