Beispiele für die Verwendung von "прагматичным" im Russischen

<>
Гет ­ ман был осторожным и прагматичным политиком. Безумовно, гетьман був обережним і прагматичним політиком.
Здание имело весьма прагматичные формы. Будівля мала вельми прагматичні форми.
Прагматичный моралист - абсолютно аморальный человек. Прагматичний мораліст - абсолютно аморальна людина.
Целостность и прагматичная научная живучесть Цілісність і прагматична наукова живучість
Но если говорить прагматично - безвизовый режим. Але якщо говорити прагматично - безвізовий режим.
Султаны придерживались более прагматичных взглядов. Націоналіст дотримується більш прагматичних поглядів.
О прагматичных, конкретных, выгодных отношениях. Про прагматичні, конкретні, вигідні відносини.
Михаил Ильяшев известен как "очень прагматичный". Михайло Ілляшев відомий як "дуже прагматичний".
Мы прагматичны относительно модернизации украинской армии. Ми прагматичні щодо модернізації української армії.
Поэтому Украине необходимо прагматичные предложения по децентрализации. Тому Україні необхідні прагматичні пропозиції щодо децентралізації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.