Beispiele für die Verwendung von "практическую" im Russischen

<>
Более того, они прошли практическую проверку. Крім того, були проведені практичні випробування.
Также происходит практическую тренировку эвакуационных органов. Також відбувається практичне тренування евакуаційних органів.
Практическую транскрипцию следует отличать от: Практичну транскрипцію слід відрізняти від:
Выполнять практическую работу по инструкции. Виконання практичної роботи за інструкціями.
практическую и теоретическую значимость научных результатов; теоретичне і практичне значення наукових результатів;
Оказывать необходимую практическую и методическую помощь. Надано необхідну методичну та практичну допомогу.
Воображение всегда направленно на практическую деятельность. Уява завжди спрямована на практичну діяльність.
Обеспечивают практическую подготовку в конкретных профессиях. Забезпечують практичну підготовку в конкретних професіях.
"Наша работа имеет большую практическую значимость. Отже наша робота має значну практичну цінність.
Он доказывал практическую полезность научных знаний. Він доводив практичну корисність наукових знань.
оцените теоретическую и практическую значимость работы. оцініть теоретичну й практичну значимість роботи.
Большой вклад внес в практическую геодезию. Великий внесок вніс в практичну геодезію.
Результаты исследований имеют огромную практическую ценность. Об'єкти досліджень мають велику практичну цінність.
оказывает методическую и практическую помощь библиотекам-филиалам; надає методичну і практичну допомогу бібліотекам;
М. имеет две функции - апологетическую и практическую. М. має дві функції - апологетичну і практичну.
Активизировать познавательную и практическую физкультурно-спортивную деятельность. Активізувати пізнавальну і практичну фізкультурно-спортивну діяльність.
Импровизация выводит на практическую и творческую предприимчивость. Імпровізація виводить на практичну й творчу заповзятість.
Этика разделялась ими на теоретическую и практическую. Етика поділялась ними на теоретичну й практичну.
Кожица тонкая, практически не ощущается. Шкірочка тонка, практично не відчувається.
45% на симуляции / практические тесты 45% на симуляції / практичні тести
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.