Exemples d'utilisation de "предварительного" en russe

<>
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
1) группа без предварительного сговора; 1) співучасть без попередньої змови;
Дознание как форма предварительного расследования.. Дізнання як форма досудового розслідування.
усовершенствовано понятие "предварительного согласования ценообразования"; вдосконалено поняття "попереднього узгодження ціноутворення";
Защита подозреваемого во время предварительного следствия. Захист підозрюваного на стадії досудового розслідування.
Отклонен Регистрация без предварительного отбора Відхилений Реєстрація без попереднього відбору
Формы предварительного расследования: предварительное следствие, дознание. Форми досудового розслідування: дізнання і досудове слідство.
Доставка без предварительного звонка получателю: Доставка без попереднього дзвінка одержувачу:
Основания и процессуальный порядок возобновления предварительного расследования. Підстави та процесуальний порядок продовження досудового розслідування.
"Клуж" - победитель предварительного раунда / "Мальмё"; ЧФР (Румунія) - переможець попереднього раунду / "Мальме"
Формы предварительного расследования: предварительное следствие и дознание. Форми досудового розслідування: дізнання та досудове слідство.
Не требует предварительного грунтования металла! Не вимагає попереднього ґрунтування металу!
формирование тактики защиты на этапе предварительного следствия; вироблення тактики захисту на стадії досудового розслідування;
без быстрого устройства предварительного нагрева без швидкого пристрою попереднього нагріву
обязанность предварительного проведения примирительных процедур; обов'язок попереднього проведення примирливих процедур;
С быстрым устройством предварительного нагрева З швидким пристроєм попереднього нагріву
Средство может потребовать предварительного разведения. Засіб може зажадати попереднього розведення.
Он помещен в камеру предварительного заключения. Його помістили в камеру попереднього ув'язнення.
• возможность предварительного просмотра файлов для закачки, • можливість попереднього перегляду файлів для закачування,
2) договора (предварительного договора, пролонгации договора аренды). 2) договору (попереднього договору, пролонгації договору оренди).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !