Beispiele für die Verwendung von "предлагать вниманию" im Russischen

<>
Вниманию всех пенсионеров и получателей социальных пособий! До уваги отримувачів пенсій та соціальних допомог!
предлагать качественное образование всем заинтересованным лицам; пропонувати якісну освіту всім зацікавленим особам;
Предлагаем вашему вниманию книжную выставку: Пропонуємо Вашій увазі книжкову виставку:
3) Анализировать, критиковать и предлагать. 3) Аналізувати, критикувати та пропонувати.
Предлагаем вашему вниманию видеозапись этой встречи. Пропонуємо вашій увазі відеозапис цієї зустрічі.
· Предлагать по разделам проекта федерального бюджета; · Пропонувати по розділах проекту федерального бюджету;
Предлагаем вашему вниманию видеоотчёт "Харьковского вальса" Пропонуємо вашій увазі відеозвіт "Харківського вальсу"
Старайтесь предлагать уникальные товары клиентам. Намагайтеся пропонувати унікальні товари клієнтам.
Вашему вниманию предлагается биография Карла Линнея. Вашій увазі пропонується біографія Карла Ліннея.
Постоянно стараемся предлагать киевлянам что-то интересное. Постійно намагаємося пропонувати киянам щось цікаве.
Предлагаем вашему вниманию стартовые составы команд! До вашої уваги стартові склади команд.
вернул Законодательному собранию право предлагать законы; повернув Законодавчим зборам право пропонувати закони;
Креди Агриколь Банк: Вниманию клиентов-юридических лиц! Креді Агріколь банк: До уваги клієнтів!
Будем предлагать либо партнерство, либо франчайзинг. Будемо пропонувати або партнерство, або франчайзинг.
Предлагаем Вашему вниманию текст телеграммы: Пропонуємо Вашій увазі текст телеграми:
"Я ничего мажоритарщикам предлагать не собираюсь. "Я нічого мажоритарникам пропонувати не збираюсь.
Вниманию пассажиров авиакомпании Ernest Airlines! До уваги пасажирів авіакомпанії Ernest Airlines
Игрокам запрещается предлагать ничью до 30 хода. Гравцям заборонено пропонувати нічию до 30 ходу.
Предлагаем Вашему вниманию видеозапись мастер-класса. Пропонуємо вашій увазі відео майстер-класу.
Вниманию работодателей и лиц, ищущих работу! До уваги роботодавців та по шукачів роботи!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.