Beispiele für die Verwendung von "представитель зональной власти церкви" im Russischen
В 1927-1928 годах власти закрыли Голосеевские церкви.
В 1927-1928 рр. влада закрила Голосіївські церкви.
Парламент же - полноправный представитель законодательной власти;
Парламент же - повноправний представник законодавчої влади;
Сохраняется как культовый язык православной церкви.
Зберігається як культова мова православної церкви.
Российские власти отказались выдавать Дмитрия Фучеджи.
Російська влада відмовилася видавати Дмитра Фучеджи.
Первый известный представитель - князь Рудина Вук Храна.
Перший відомий представник - князь Рудина Вук Храна.
б) совершаются с использованием авторитета власти;
б) здійснюються з використанням авторитету влади;
Представитель умбрийской школы позднего кватроченто.
Представник умбрийской школи пізнього кватроченто.
У южного фасада церкви возвышается 60-метровая колокольня.
Біля південного фасаду церкви височить 60-метрова дзвіниця.
Она рекомендовала образовать новую систему представительной власти.
Було рекомендовано створити нову систему представницької влади.
Представитель Иерусалимского Патраирхата в Стамбуле.
Представник Єрусалимського Патраірхата в Стамбулі.
Мои родители были служителями в евангельской церкви.
Частина моїх родичів належали до євангельської церкви.
Верующих также поздравили представители местной власти.
Вірян також привітали представники місцевої влади.
Представитель Международной федерации нейрохирургов в Израиле.
представник Міжнародної федерації нейрохірургів в Ізраїлі;
Представитель голландского классицизма 17 в. Делал офорты.
Представник голландського класицизму 17 ст. Робив офорти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung