Beispiele für die Verwendung von "представитель профсоюзов" im Russischen

<>
Представитель творческого объединения "Инсайт". Представник творчого об'єднання "Інсайт".
Федерация исландских профсоюзов, основана в 1916. Федерація ісландських профспілок, заснована в 1916.
Первый известный представитель - князь Рудина Вук Храна. Перший відомий представник - князь Рудина Вук Храна.
Является федерацией анархо-синдикалистских профсоюзов. Є федерацією анархо-синдикаліських профспілок.
Представитель умбрийской школы позднего кватроченто. Представник умбрийской школи пізнього кватроченто.
Представители КПШ были "вычищены" из профсоюзов. Представники КПШ були "вичищені" з профспілок.
Представитель Иерусалимского Патраирхата в Стамбуле. Представник Єрусалимського Патраірхата в Стамбулі.
Погиб возле Дома Профсоюзов от пуль снайпера. Загинув біля Будинку Профспілок від кулі снайпера.
Представитель Международной федерации нейрохирургов в Израиле. представник Міжнародної федерації нейрохірургів в Ізраїлі;
Перила попытка образования независимых профсоюзов; перила спроба утворення незалежних профспілок;
Представитель голландского классицизма 17 в. Делал офорты. Представник голландського класицизму 17 ст. Робив офорти.
Дом профсоюзов (справа) с улицы Институтской. Будинок профспілок (праворуч) з вулиці Інститутської.
Представитель, какого рынка Компания-Заказчик; Представник, якого ринку Компанія-Замовник;
Владимир Гончарик - председатель Федерации профсоюзов. Володимир Гончарик - голова Федерації профспілок.
Представитель расы дрази с зелёной повязкой Представник раси дразі з зеленою пов'язкою
В Федерации профсоюзов от кафе отмежевались. У Федерації профспілок від кафе відмежувались.
3 x Лучший представитель породы (BOB) 3 x Кращий представник породи (BOB)
Объединение швейцарских профсоюзов (ОШП), основано в 1880. Об'єднання швейцарських профспілок (ОШП), засноване в 1880.
Представитель литературного направления "Сервети-фюнун". Представник літературного напряму "Сервет-фюнун".
В 1946 африканцы добились права создания профсоюзов. У 1946 африканці добилися права створення профспілок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.