Beispiele für die Verwendung von "представительство трудового коллектива" im Russischen
психологические особенности индивидуума и трудового коллектива;
психологічні особливості індивідуума і трудового колективу;
Психолого-педагогические аспекты по сплочению воинского коллектива.
Психолого-педагогічні аспекти по згуртуванню військового колективу.
На надомников распространяются нормы трудового законодательства.
На надомників поширюються норми трудового законодавства.
И в этом огромная заслуга педагогического коллектива.
В цьому велика заслуга великого педагогічного колективу.
Любое почтовое отделение - официальное представительство структуры.
Будь-яке поштове відділення - офіційне представництво структури.
Такое положение обосновывается принципом свободы трудового договора.
У цьому виявляється принцип свободи трудового договору.
Ко дню рождения коллектива исполнители презентуют песню.
До дня народження колективу виконавці презентують пісню.
Представительство в арбитражах и третейских судах;
Представництво в арбітражах та третейських судах;
Среди раритетных изданий, которые составляют гордость коллектива:
Серед раритетних видань, що складають гордість колективу:
Представительство сингапурской компании Future Enterprise Pte.
Представництво сінгапурської компанії Future Enterprise Pte.
Неудовлетворительным оставалось медицинское обслуживание трудового населения.
Незадовільним залишалося медичне обслуговування трудового населення.
Причина - крайне неблагоприятное финансовое положение коллектива.
Причина - вкрай несприятливе фінансове становище колективу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung