Beispiele für die Verwendung von "предстала" im Russischen

<>
Россия предстала перед миром как страна-агрессор. Росія постала перед світом як країна-агресор.
Перед глазами предстала страшная картина. Перед очима постали сумні картини.
И там она тебе предстанет. І там вона тобі постане.
Предстал Молок, дрожащий под столом, постав Молок, тремтячий під столом,
"Мир предстал перед страшным кризисом безопасности. Міжнародна спільнота постала перед страшною кризою безпеки.
80 человек предстали перед судом; 80 осіб постали перед судом;
Он стал первым главой государства, представшим перед международным судом. Він перший екс-глава держави, котрий постав перед міжнародним правосуддям.
Святой Иулиан вновь предстал перед правителем. Святий Юліан знову з'явився перед правителем.
Преступники предстанут перед Трибуналом "Небесной сотни". Злочинці постануть перед Трибуналом "Небесної сотні".
Джексон предстанет перед судом 9 января. Джексон постане перед судом 9-го січня.
Спорткар впервые предстал в облике хэтчбека. Спорткар вперше постав в образі хетчбека.
Артист оперы предстанет в новом образе! Соліст опери постане у новому образі!
Солистка оперы предстанет в новом образе! Солістка опери постане у новому образі!
Артистки балета предстанут в новых образах! Артистка балету постане в новому образі!
Артисты балета предстанут в новых образах. Артистка балету постане у новому образі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.