Beispiele für die Verwendung von "прибавили" im Russischen

<>
К мультипликатору Кейнса прибавили акселератор. До мультиплікатора Кейнса додали акселератор.
Продолжаются следственные действия, прибавили в СБУ. Триває досудове слідство, додали в СБУ.
Мотор опять прибавил в мощности. Мотор знову додав в потужності.
Перемножим их и прибавим единицу. Перемножимо їх і додамо одиницю.
Прибавить к найденному процент сахарозы Додати до знайденого відсоток сахарози
С 2013 г. страна прибавила 25 баллов. З 2013 року країна додала 25 балів.
Теперь ожидаю ответа ", - прибавил политик. Тепер чекаю відповіді ", - додав політик.
Прибавим, что они бывают двоякого происхождения. Додамо, що вони бувають двоякого походження.
Что мог бы бог ему прибавить Що міг би бог йому додати
Экспортный поток прибавил всего 0,1%. Експортний потік додав всього 0,1%.
Евро прибавил 32 копейки и стоит 31,44 грн. Євро додав 32 копійки й коштує 31,44 грн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.