Exemples d'utilisation de "приблизительно" en russe

<>
Биодоступность доксазозина составляет приблизительно 65%. Біодоступність доксазозину становить приблизно 65%.
В кладке приблизительно 20 яиц. У кладці близько восьми яєць.
Вяжем резинку приблизительно 5 сантиметров. В'яжемо гумку приблизно 5 сантиметрів.
Приблизительно 70% неявки призывников в военные комиссариаты. Близько 70% неявки призовників до військових комісаріатів.
Это приблизительно объём крупного танкера. Це приблизно обсяг великого танкера.
Приблизительно 30 тысяч лет назад неандертальцы исчезли. Близько 40 тисяч років тому неандертальці зникають.
Латекс содержит приблизительно 30% каучука. Латекс містить приблизно 30% каучуку.
Находку датируют приблизительно 698 годом. Знахідку датують приблизно 698 роком.
Полоса пропускания видеосигнала: приблизительно 3 МГц; Смуга пропускання відеосигналу: приблизно 3 MHz;
Весит электрокар приблизительно 1,4 тонны. Важить електрокар приблизно 1,6 тонни.
Эскалация конфликта произойдёт приблизительно через год. Ескалація конфлікту відбудеться приблизно через рік.
Температура данного светила приблизительно равна солнечной. Температура даного світила приблизно дорівнює сонячної.
Листья растения имеют приблизительно круглую форму. Листя рослини має приблизно круглу форму.
Глюкоза до 100% - (приблизительно 24,2%) Глюкоза до 100% - (приблизно 24,2%)
Примоболан оценивается как приблизительно 90 / 60. Примоболан оцінюється як приблизно 90 / 60.
Бухту населяют приблизительно 400 видов рыбы. Бухту населяють приблизно 400 видів риби.
Мусульмане правили Испанией приблизительно 800 лет. Мусульмани правили країною приблизно 800 років.
Приблизительно две трети населения области - осетины. Приблизно дві третини населення області - осетини.
Высота обелиска составляет приблизительно сорок метров. Висота обеліска становить приблизно сорок метрів.
Приблизительно через центр Индонезии проходит экватор. Приблизно через центр Індонезії проходить екватор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !