Beispiele für die Verwendung von "прибыль до уплаты налога" im Russischen

<>
Улучшается администрирование налога на прибыль. Покращується адміністрування податку на прибуток.
Базовая ставка налога определена в размере 19%. Основна ставка податку встановлена на рівні 19%.
По характеру использования (чистая прибыль): за характером використання (чистий прибуток):
Моментом уплаты считается день возникновения недоимки. Моментом сплати вважається день виникнення недоїмки.
Аннулирование регистрации плательщиком единого налога: Анулювання реєстрації платником єдиного податку:
Органическая продукция приносит прибыль не сразу. Органічна продукція приносить прибуток не відразу.
Некоторые люди освобождаются от уплаты госпошлины. Деякі люди звільняються від сплати держмита.
продавец марок акцизного налога - контролирующие органы; продавець марок акцизного податку - контролюючі органи;
Прибыль получена сегодня благодаря нашей партнерской системе. Генерувати прибуток сьогодні завдяки нашій партнерській системі.
уплаты "и" и Накопительного фонда "исключить; сплати "та" і Накопичувального фонду "виключити;
права на пользование льготой по уплате налога; права на користування пільгою із сплати податку;
ь положительный (выигрыш, выгода, прибыль). o позитивний (виграш, вигода, прибуток).
Пользуйтесь без уплаты ежемесячной комиссии! Користуйтеся без сплати щомісячної комісії!
сумма налога определяется в полных рублях. Сума податку визначається в повних рублях.
Газета стала приносить солидную прибыль. Газета стала приносити солідний прибуток.
Греки массово уклоняются от уплаты налогов. Греки масово ухиляються від сплати податків.
090 - сумма налога, которая была возвращена сотруднику. 090 - сума податку, яка була повернута співробітнику.
1) доходы (прибыль, рента, заработная плата, процент); 1) доходи (прибуток, рента, заробітна плата, відсоток);
Януковичу-младшему инкриминируют уклонение от уплаты налогов. Януковичу-молодшому інкримінують ухиляння від сплати податків.
Исключена ситуация ошибочного определения величины налога. Виключена ситуація помилкового визначення величини податку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.