Beispiele für die Verwendung von "приватизации" im Russischen

<>
наименование объекта приватизации, его местонахождение; назву об'єкта приватизації, його місцезнаходження;
смешанная модель разгосударствления и приватизации; змішана модель роздержавлення і приватизації;
Реализация целей приватизации взаимно противоречива. Реалізація цілей приватизації взаємно суперечлива.
"Северсталь" хочет пересмотра приватизации "Криворожстали" "Сєвєрсталь" хоче перегляду приватизації "Криворіжсталі"
"Я не сторонник хаотичной приватизации. "Я не прихильник хаотичної приватизації.
модель коллективного разгосударствления и приватизации; модель колективного роздержавлення і приватизації;
Итоги процесса приватизации оцениваются неоднозначно. Підсумки процесу приватизації оцінюються неоднозначно.
"ФГИУ подготовил условия приватизации Харьковоблэнерго. "ФДМУ підготував умови приватизації Харківобленерго.
Пошаговая схема приватизации земельного участка: Покрокова схема приватизації земельної ділянки:
отказ в приватизации жилья, гаража, дачи; відмова у приватизації житла, гаража, дачі;
Отказаться от фискального подхода к приватизации. Відмовитися від фіскального підходу до приватизації.
Процесс приватизации пошел в непредсказуемым направлении. Процес приватизації пішов у непередбачуваному напрямі.
Акционирование - это один из способов приватизации. Акціонування - це один із способів приватизації.
приватизации, продаже, дарению, выкупу и залогу. приватизації, продажу, даруванню, викупу і заставі.
Денежную стадию приватизации Россия начала результативно. Росія результативно початку грошову стадію приватизації.
u в) совершенствование нормативной базы приватизации. ü в) удосконалення нормативної бази приватизації.
Запрещение приватизации и субаренды арендованного имущества. Заборона приватизації та суборенди орендованого майна.
Завтра суд рассмотрит законность приватизации "Криворожстали" Завтра суд розгляне законність приватизації "Криворіжсталі"
новые подходы к приватизации (реприватизации) предприятий. нові підходи до приватизації (реприватизації) підприємств.
Приоритетами и основными задачами приватизации являются: Пріоритетами та основними завданнями приватизації є:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.