Beispiele für die Verwendung von "приватизировать" im Russischen

<>
Кабмин отменил поручение приватизировать "Криворожсталь" Кабмін скасував доручення приватизувати "Криворіжсталь"
Приватизировать ТЭЦ будет компания "Конкорд Консалтинг". Приватизовувати ТЕЦ буде компанія "Конкорд Консалтинг".
И никому не позволять приватизировать победу. І нікому не дозволяти її приватизувати.
Нефедов предлагает повторно приватизировать "Укртелеком" Нефьодов пропонує повторно приватизувати "Укртелеком"
Как приватизировать комнату в общежитии? Як приватизувати кімнату в гуртожитку?
Подскажите, как нам приватизировать квартиру? " Підкажіть, як нам приватизувати квартиру? "
Как военнослужащий может приватизировать квартиру? Як тернополяни можуть приватизувати квартиру?
Производителей наркотических веществ предложили приватизировать Виробників наркотичних речовин запропонували приватизувати
Можно ли приватизировать комнату в общежитии? Чи можна приватизувати кімнату в гуртожитку?
Как приватизировать земельный участок для садоводства? Як приватизувати земельну ділянку для садівництва?
Где и как можно приватизировать квартиру? Хто і як може приватизувати житло?
Кабмин запретил приватизировать "Нафтогаз", "Укрэнерго", "Энергоатом" Кабмін заборонив приватизувати "Нафтогаз", "Укренерго", "Енергоатом"
К тому же лагерь планировалось приватизировать. До того ж табір планувалося приватизувати.
Кабмин планирует приватизировать "Укртелеком" в 2006 году. Кабмін планує приватизувати "Укртелеком" у 2006 році.
1.5 0 Можно ли приватизировать участок? 1.5 ○ Чи можна приватизувати ділянку?
Могу ли я платно приватизировать свою комнату в общежитии? Чи маю я право сам приватизувати кімнату у гуртожитку?
Приватизировано за: 372 523 грн. Приватизовано за: 372 523 грн.
Предприятие повторно приватизировали в 2005 году. Підприємство повторно приватизували у 2005 році.
Правительство Тэтчер приватизировало ряд фирм. Уряд Тетчер приватизував ряд фірм.
Можно ли продать или подарить приватизированное жилье? Чи можна продати або подарувати приватизоване житло?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.