Beispiele für die Verwendung von "привлекать к работе" im Russischen

<>
Выделенный сервер готовый к работе Виділений сервер готовий до роботи
Эскиз к работе "Тихий вечер", начало... Ескіз до роботи "Тихий вечір", початок...
Но здесь к работе взялись братья. Але тут до роботи взялися брати.
Далее к работе подключается зубной техник. Далі до роботи підключається зубний технік.
Сейчас Горбунов приступает к работе над украинским сериалом "Нацгвардия". Зараз актор готується зіграти роль в українському серіалі "Нацгвардія".
осмотров, к работе не допускаются. обстеження, до роботи не допускаються.
Подготовка газовых баллонов к работе. Готувати газові балони до роботи.
Проверяет исправность и готовит к работе. Перевіряє справність та готує до роботи.
После сразу можно приступать к работе. Після відразу можна приступати до роботи.
Загрузка готовых к работе аккаунтов Завантаження готових до роботи акаунтів
После демобилизации вернулся к работе кинокритика. Після демобілізації повернувся до роботи кінокритика.
приступать к работе при неисправностях аппаратуры; ставати до роботи за несправності апаратури;
Особенно близка к работе юрисконсульта действие юристов. Найбільш близька до роботи юрисконсульта діяльність адвокатів.
отсутствие склонности к работе с цифрами; відсутність схильності до роботи з цифрами;
Серьезные квантовые компьютеры готовы к работе. Серйозні квантові комп'ютери готові до роботи.
К работе начинают приучать с 2 лет; До роботи починають привчати з 2 років;
Приступить к работе в TechEditor Приступити до роботи в TechEditor
Ответственный и внимательный подход к работе. Відповідальний і уважний підхід до роботи.
"Down To Earth" подход к работе. "Down To Earth" підхід до роботи.
Дорожники уже приступили к работе. Дорожники вже стали до роботи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.