Beispiele für die Verwendung von "приглашать в команду" im Russischen

<>
Ищем front-end разработчиков в команду студии. Шукаємо front-end розробників в команду студії.
Аналитики верят в команду Гвардиолы. Аналітики вірять в команду Гвардіоли.
Ищем SEO-специалиста (оптимизатора) в команду студии. Шукаємо SEO-спеціаліста (оптимізатора) в команду студії.
В команду были подобраны квалифицированные исполнители. До команди було підібрано кваліфікованих виконавців.
Впоследствии талантливого гонщика пригласили в команду Ferrari. Згодом талановитого гонщика запросили до команди Феррарі.
Приход Уилта Чемберлена в команду Прихід Вілта Чемберлейна в команду
Вступление в команду Юных Титанов Вступ до команди Юних Титанів
В 2011 году тренировал молодёжную команду "таврийцев". У 2011 році тренував молодіжну команду "таврійців".
Его начали приглашать лучшие оркестры мира. Його почали запрошувати кращі оркестри світу.
1864: создана местную пожарную команду. 1864: створено місцеву пожежну команду.
"Как будете приглашать, так и приедем. "Як будете запрошувати, так і приїдемо.
Эту команду удобно использовать при отступлении. Цю команду зручно використовувати при відступі.
Другая задача - спасать команду при прорывах. Інша задача - рятувати команду при проривах.
Спасать команду был призван Сергей Ташуев. Рятувати команду був покликаний Сергій Ташуєв.
создать команду и гибкую организационную структуру; створити команду та гнучку організаційну структуру;
Использовать команду rebase вместо команды merge. Використовувати команду rebase замість команди merge.
1. Чтобы добавить PPA, выполните команду: 1 Щоб додати PPA, запустіть команду:
Поддержите команду, придя на матч. Підтримайте команду, завітавши на матч.
Приходи и болей за любимую команду. "Приходьте вболівати за улюблену команду.
Команду заменит "Киев-Баскет". Команду замінить "Київ-Баскет".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.