Exemples d'utilisation de "приготовили" en russe

<>
Парламентарии приготовили им следующие "подарки". Парламентарі приготували їм наступні "подарунки".
Для них приготовили различные конкурсы. Для них підготували різноманітні конкурси.
Будущим водителям приготовили неприятный "сюрприз" Українським таксистам приготували неприємний "сюрприз"
Специально для вас приготовили спойлер. Спеціально для вас підготували спойлер.
Мы приготовили для вас море подарков! Ми приготували для вас море подарунків!
Ребята приготовили для гостей новогодний спектакль. Вихованці підготували для гостей новорічну виставу.
Для туристов приготовили уникальные информативные маршруты. Для туристів приготували унікальні інформативні маршрути.
Грибы отдыхавшие собрали и приготовили самостоятельно. Гриби харків'яни зібрали і приготували самостійно.
30.10.2015 Хэллоуин приближается, тыквы приготовили? 30.10.2015 Хелоуін наближається, гарбузи приготували?
Как сообщалось призывникам-уклонистам приготовили неприятный сюрприз. Як повідомлялося призовникам-ухильникам приготували неприємний сюрприз.
Они приготовили красочные плакаты в поддержку своих команд. Вболівальники приготували різноманітні плакати для підтримки своїх команд.
Приготовить каркаде можно несколькими способами: Приготувати каркаде можна декількома способами:
Взбейте сливки и приготовьте американо. Збийте вершки та приготуйте американо.
приготовила твоё любимое блюдо" приготувала твоя улюблена страва"
3 Говядина, приготовленная в пароварке 3 яловичина, приготована в пароварці
Тесто, приготовленное по рецептуре из муки Тісто, приготовлене за рецептурою з борошна
К приезду он приготовил водку. До приїзду він приготував горілку.
Лучше использовать самостоятельно приготовленные отвары. Краще використовувати самостійно приготовані відвари.
Приготовленный раствор имеет 2 класс опасности; Приготований розчин має 2 клас небезпеки;
Повара приготовят гостям пойманную рыбу. Кухарі приготують гостям спійману рибу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !