Exemples d'utilisation de "приготовил" en russe

<>
К приезду он приготовил водку. До приїзду він приготував горілку.
Мост приготовил замечательный сюрприз для экстремалов. Міст приготував чудовий сюрприз для екстремалів.
"Тарас" приготовил для вас кое-что особенное "Тарас" приготував для вас дещо особливе
Приготовить каркаде можно несколькими способами: Приготувати каркаде можна декількома способами:
Взбейте сливки и приготовьте американо. Збийте вершки та приготуйте американо.
Парламентарии приготовили им следующие "подарки". Парламентарі приготували їм наступні "подарунки".
приготовила твоё любимое блюдо" приготувала твоя улюблена страва"
3 Говядина, приготовленная в пароварке 3 яловичина, приготована в пароварці
Тесто, приготовленное по рецептуре из муки Тісто, приготовлене за рецептурою з борошна
Для них приготовили различные конкурсы. Для них підготували різноманітні конкурси.
Лучше использовать самостоятельно приготовленные отвары. Краще використовувати самостійно приготовані відвари.
Приготовленный раствор имеет 2 класс опасности; Приготований розчин має 2 клас небезпеки;
Повара приготовят гостям пойманную рыбу. Кухарі приготують гостям спійману рибу.
Как приготовить настоящий французский омлет Як зробити справжній французький омлет
500 g уже приготовленные шпинат 500 g вже приготованого шпинату
Судьба приготовила для них сюрприз. Доля приготувала йому черговий сюрприз.
Приготовим любое блюдо на Ваш вкус; Приготуємо будь-яку страву на Ваш смак;
Приготовленная масса перемещается в охлаждающую ёмкость. Приготовлена маса переміщається в охолоджуючу ємкість.
Следует проверить кислотность приготовленного раствора. Слід перевірити кислотність приготовленого розчину.
Праздник завершился общей трапезой, приготовленной стараниями прихожан. Святкування завершилося спільною трапезою, приготовленою стараннями громади.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !