Beispiele für die Verwendung von "приготовленного" im Russischen

<>
Минимальный срок выдержки приготовленного шампанского - 15 месяцев. Мінімальний термін витримки приготованого шампанського - 15 місяців.
Следует проверить кислотность приготовленного раствора. Слід перевірити кислотність приготовленого розчину.
Приготовить каркаде можно несколькими способами: Приготувати каркаде можна декількома способами:
Взбейте сливки и приготовьте американо. Збийте вершки та приготуйте американо.
Парламентарии приготовили им следующие "подарки". Парламентарі приготували їм наступні "подарунки".
приготовила твоё любимое блюдо" приготувала твоя улюблена страва"
3 Говядина, приготовленная в пароварке 3 яловичина, приготована в пароварці
Тесто, приготовленное по рецептуре из муки Тісто, приготовлене за рецептурою з борошна
К приезду он приготовил водку. До приїзду він приготував горілку.
Для них приготовили различные конкурсы. Для них підготували різноманітні конкурси.
Лучше использовать самостоятельно приготовленные отвары. Краще використовувати самостійно приготовані відвари.
Приготовленный раствор имеет 2 класс опасности; Приготований розчин має 2 клас небезпеки;
Повара приготовят гостям пойманную рыбу. Кухарі приготують гостям спійману рибу.
Как приготовить настоящий французский омлет Як зробити справжній французький омлет
500 g уже приготовленные шпинат 500 g вже приготованого шпинату
Судьба приготовила для них сюрприз. Доля приготувала йому черговий сюрприз.
Приготовим любое блюдо на Ваш вкус; Приготуємо будь-яку страву на Ваш смак;
Приготовленная масса перемещается в охлаждающую ёмкость. Приготовлена маса переміщається в охолоджуючу ємкість.
Праздник завершился общей трапезой, приготовленной стараниями прихожан. Святкування завершилося спільною трапезою, приготовленою стараннями громади.
Оно осуществляется с помощью самостоятельно приготовленной маски. Воно здійснюється за допомогою самостійно приготовленої маски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.