Beispiele für die Verwendung von "придумаем" im Russischen mit Übersetzung "придумати"

<>
Можно придумать даже бредовый сюжет. Можна придумати навіть маревний сюжет.
2 Как придумать интересный ник? 2 Як придумати цікавий нік?
Какой можно придумать ник тогда? Який можна придумати нік тоді?
Оригинальный вариант перегородки можно придумать самим Оригінальний варіант перегородки можна придумати самим
Как Тони Хортон придумать программу P90X? Як Тоні Хортон придумати програму P90X?
Гораздо сложнее придумать будущий облик куста. Набагато складніше придумати майбутній вигляд куща.
Какой же еще полезный довод придумать?! Який же ще корисний довід придумати?!
Вместе с друзьями придумать интересный флешмоб. Разом з друзями придумати цікавий флешмоб.
Придумать размер и форму будущей мебели. Придумати розмір і форму майбутньої меблів.
Ваша задача придумать, как их продать ". Ваше завдання придумати, як їх продати ".
Народность ", в Кремле придумать не смогли. Народність ", у Кремлі придумати не змогли.
Необходимо при этом придумать систему освещения. Необхідно при цьому придумати систему освітлення.
Придумать себе хобби или заняться творчеством. Придумати собі хобі або зайнятися творчістю.
Можно легко придумать иные способы отвлечения. Можна легко придумати інші способи відволікання.
Лучшего подарка ко Дню влюбленных не придумать. Кращого подарунку до Дня закоханих не придумати.
Тимошенко: "Нужно придумать какие-то нестандартные ходы. Ю.Тимошенко: "Маємо придумати якісь нестандартні ходи.
Каждая организация старается придумать что-то свое. Кожен заклад намагається придумати щось своє.
Если вы хотите придумать отличные идеи, знайте: "Якщо хочете придумати чудові ідеї, знайте:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.