Beispiele für die Verwendung von "придумывать" im Russischen

<>
Придумывать схему, соревноваться с соперниками. Придумувати схему, змагатись із суперниками.
Ведь каждый раз необходимо придумывать новый сюжет. Кожного разу необхідно було вигадувати новий сюжет.
Надо придумывать способы заставить их уйти ". Треба придумувати способи змусити їх піти ".
И придумывают неожиданные вкусовые сочетания. І придумують несподівані смакові поєднання.
Девочка Джун придумывает свой парк. Дівчинка Джун придумує свій парк.
Разрабатываем, а не придумываем рекламу. Розробляємо, а не придумуємо рекламу.
Придумываете сообщение, записываете и отправляете. придумуєте повідомлення, записуєте і відправляєте.
Леонтович придумывал аранжировки народным украинским песням. Леонтович вигадував аранжування народних українських пісень.
В КВНе сама придумывала шутки и номера. У КВК сама вигадувала жарти й номера.
1979 - телефильм "Я придумываю песню" (азерб. 1979 - телефільм "Я вигадую пісню" (азерб.
В погоне за красотой женщины придумывают... У гонитві за красою жінки вигадують...
Пусть придумывают новый нацистский гимн. Нехай придумують новий нацистський гімн.
Сан Саныч придумывает новый план. Сан Санич придумує новий план.
Придумываем идеальное приложения для достижения поставленных задач Придумуємо ідеальний застосунок для досягнення поставленої мети
Тестирования для своих учеников придумывают учителя Тестування для своїх учнів придумують вчителі
На фотосессиях Taboo придумывает различные жесты. На фотосесіях Табу придумує різні жести.
Создают ролики рекламного содержания, придумывают слоганы. Створюють ролики рекламного змісту, придумують слогани.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.