Beispiele für die Verwendung von "приезда" im Russischen

<>
Пенсионерка скончалась до приезда скорой. Пенсіонерка померла до приїзду швидкої.
Улицы перекроют из-за приезда президента Литвы. Вулиці перекриють через приїзд президента Литви.
Пожар потушили до приезда спасателей. Пожежу погасили до прибуття рятувальників.
Пострадавший умер до приезда медиков. Потерпілий помер до приїзду медиків.
Оказание первой помощи до приезда врача. надання першої допомоги до прибуття лікаря.
Смерть наступила до приезда медиков. Смерть наступила до приїзду медиків.
Даже после приезда вы хотите продолжить? Навіть після прибуття ви хочете продовжити?
Цель приезда "спартанцев" - подавление мятежа. Мета приїзду "спартанців" - придушення заколоту.
Доступностью номеров на дату вашего приезда. Доступністю номерів на дату вашого приїзду.
Смерть наступила до приезда специалистов ДСНС. Смерть наступила до приїзду спеціалістів ДСНС.
94% пострадавших умирают до приезда скорой. 94% постраждалих помирають до приїзду швидкої.
Приезда принялся жестоко искоренять боснийскую церковь. Приїзду почав жорстоко викорінювати боснійську церква.
Дождитесь приезда патруля, который оформит происшествие Дочекайтеся приїзду патруля, який оформить подію
После приезда Демир познакомился з Аси. Після приїзду Демір познайомився з Асі.
Он задержал грабителя и дождался приезда полицейских. Він затримав грабіжника й дочекався приїзду поліцейських.
21 ноября (суббота) - день приезда, взвешивание команд. 16 грудня (субота) - день приїзду, зважування команд.
Однако до приезда медиков он не дожил. Проте до приїзду медиків чоловік не дожив.
22.06.18 (пятница) - день приезда Амбассадоров. 22.06.18 (П'ятниця) - день приїзду Амбасадор.
К приезду он приготовил водку. До приїзду він приготував горілку.
Приезд политика вызвал настоящий фурор... Приїзд політика спричинив справжній фурор...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.