Exemples d'utilisation de "приносили" en russe

<>
Порой каменным сейдам приносили жертвы. Іноді кам'яним сейдам приносили жертви.
Богам ацтеки приносили человеческие жертвы. Богам ацтеки приносили людські жертви.
Щенка приносили в жертву Аресу Эниалию. Цуценят приносили в жертву Аресові Еніалію.
Зевсу Милихию приносили в жертву барана. Зевсу Міліхію приносили в жертву барана.
Хиты 80-х приносили неплохие чаевые. Хіти 80-их приносили непогані чайові.
Деметре Хтонии приносили в жертву коров. Деметрі Хтон приносили в жертву корів.
Ей приносили в жертву поросную свинью. Щорічно їй приносили у жертву свиню.
Белую овцу приносили в жертву Пандоре. Білу вівцю приносили в жертву Пандорі.
За это кочевники приносили им жертву. За це кочовики приносили їм жертву.
Чтобы его задобрить, татары приносили жертвы. Щоб його задобрити, татари приносили жертви.
Женщины приносили продукты из своих скудных запасов. Жінки приносили продукти зі своїх мізерних запасів.
Хюгге - уют, который приносит счастье Хюгге - затишок, який приносить щастя
Приносит 1 помет в году. Приносять 1 послід в році.
Чтобы каждый день приносил радость. Щоб кожен день приносив радість!
Приносим новейшие методы в Украину Приносимо новітні методи в Україну
Газета стала приносить солидную прибыль. Газета стала приносити солідний прибуток.
Эксплуатация сначала совсем не приносила прибыли. Експлуатація спочатку зовсім не приносила прибутку.
Сколько выгод приносит купцу двойная бухгалтерия. Які переваги дає купцеві подвійна бухгалтерія!
Вы мне приносите тяжкие муки, Ви мені приносите тяжкі муки,
Приносите с собой правильную, низкокалорийную пищу. Приносьте з собою правильну, низькокалорійну їжу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !