Beispiele für die Verwendung von "принудительному труду" im Russischen

<>
Противодействие принудительному труду и современному рабству. Протидія примусовій праці та сучасному рабству;
Научить творческому труду - особая задача воспитателя. Навчити творчої праці - особлива задача педагога.
Японцы отдаются труду самозабвенно, с наслаждением. Японці віддаються праці самовіддано, з насолодою.
уважение к труду и достойная зарплата; повага до праці й гідна зарплата;
Такому труду Сковорода дает определение "родственная". Такій праці Сковорода дає визначення "споріднена".
Демобилизовавшись, вернулся к мирному труду. А демобілізувавшись, повернувся до роботи.
мотивации подчиненных к высокопроизводительному труду; мотивації підлеглих до високопродуктивної праці;
кто действительно стремится к продуктивному труду. хто справді прагне до продуктивної праці.
Я призываю всех к совместному труду. Я закликаю усіх до спільної роботи.
Благодаря самоотверженному труду, энергетики добились значительных успехов. Завдячуючи самовідданій праці, енергетики домоглися значних досягнень.
Всероссийская художественная выставка "Слава труду", Москва, 1976. Всеросійська художня виставка "Слава праці", Москва, 1976.
По труду Джона Локка "Два трактата о Із праці Джона Локка "Два трактати про
Трудящиеся района приступили к мирному труду. Трудящі села приступили до мирної праці.
формирование стимулов к высокопроизводительному труду; формування стимулів до високопродуктивної праці;
Форма № 1-ПВ (квартальная) "Отчет по труду"; Форма № 1-ПВ (квартальна) "Звіт з праці";
С 1968 г. целиком посвятила себя писательскому труду. Із 1968 року цілком присвятив себе письменницькій роботі.
Страна переходила к мирному труду. Країна переходила до мирної праці.
снижению ответственности и стимулов к высокоэффективному труду; послаблення відповідальності та стимулів до високоефективної праці;
Освобожден и вернулся к литературному труду 1943. Звільнений і повернувся до літературної праці 1943.
Это будет приучать к дисциплинированному труду. Це буде привчати до дисциплінованої праці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.