Beispiele für die Verwendung von "принятия" im Russischen mit Übersetzung "ухвалення"

<>
затягивание принятия решений по серьезным вопросам; затягування ухвалення рішень щодо серйозних питань;
Против принятия заочного решения не возражала. Проти ухвалення заочного рішення не заперечувала.
Принятие документа вызвало волну репрессий. Ухвалення документу спричинило хвилю репресій.
Но Россия заблокировала принятие резолюции. Однак Росія заблокувала ухвалення резолюції.
Поэтому ГКРЧ отложила принятие решения. Тому ГКРЧ відклала ухвалення рішення.
7) Принятие решений, основанное на фактах; 7) ухвалення рішень, заснованих на фактах;
Принятие нового языкового законодательства было отложено. Ухвалення нового мовного законодавства було відкладено.
Андрей Денисенко поддержал принятие этого законопроекта. Андрій Денисенко підтримав ухвалення цього законопроекту.
Принятие закона оппозиция встретила возгласами "Ганьба!". Ухвалення закону опозиція зустріла вигуками "Ганьба!".
Принятие закона проходило путем поднятия рук. Ухвалення закону відбувалося шляхом підняття рук.
Принятие и выполнение политико-управленческих решений; ухвалення і виконання політико-управлінських рішень;
Судебные прения и принятие решения Статья 218. Судові дебати та ухвалення рішення Стаття 218.
Судебные прения и принятие решения Статья 225. Судові дебати та ухвалення рішення Стаття 242.
"За" принятие резолюции было отдано 54 голоса. "За" ухвалення резолюції було віддано 54 голоси.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.