Beispiele für die Verwendung von "приостанавливал" im Russischen
Протест приостанавливал деятельность УПЦ-КП в Украине.
Протест припиняв діяльність УПЦ-КП в Україні.
Кормление грудью (приостанавливают на время лечения).
Годування груддю (припиняють на час лікування).
Концерн "Стирол" временно приостанавливает производство.
Концерн "Стирол" тимчасово призупиняє виробництво.
Григоренка, 22 / 20) временно приостанавливает работу.
Григоренка, 22 / 20) тимчасово припиняє роботу.
Подача жалобы не приостанавливает исполнение постановления судьи ".
Подання апеляції не зупиняє виконання постанови судді ".
· приостанавливать или прекращать производство по уголовному делу;
• закривати або зупиняти провадження в кримінальних справах;
Подача жалобы не приостанавливает исполнение дисциплинарного взыскания.
Оскарження наказу не зупиняє виконання дисциплінарного стягнення.
приостанавливать или прекращать производство по уголовному делу;
зупиняти або припиняти провадження у кримінальній справі;
Время болезни не приостанавливает двухнедельный срок предупреждения.
Час хвороби не зупиняє 2-тижневий термін попередження.
"Евразия" приостанавливает работу до окончания карантина
"Євразія" призупиняє роботу до закінчення карантину
Космонавта Комарова, 28) временно приостанавливают работу.
Космонавта Комарова, 28) тимчасово припиняє роботу.
Австралийская строительная компания приостанавливает свою деятельность
Австралійська будівельна компанія призупиняє свою діяльність
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung