Beispiele für die Verwendung von "приподнятом" im Russischen

<>
Фестиваль прошел в приподнятом настроении. Свято пройшло в піднесеному настрої.
Скулы приподняты, а брови опущены. Вилиці підняті, а брови опущені.
Продольный рисунок зрительно приподнимет потолок. Поздовжній малюнок візуально підніме стелю.
Во время подписания была приподнятая атмосфера. Під час заходів панувала піднесена атмосфера.
Тон их - эмоциональный, приподнятый, пафосный. Тон їх - емоційний, піднесений, пафосний.
Уложить пациента с приподнятой головой. Укласти хворого з піднятою головою.
Ноги пострадавшего нужно приподнять выше головы. Ноги потерпілого необхідно підняти вище голови.
Она должна быть слегка приподнята. Вона повинна бути злегка піднята.
Работы Констебла отличает романтическое, приподнятое звучание. Роботи Констебла відрізняє романтичне, підняте звучання.
Куст сильнорослый, прямостоячий, приподнятой формы. Кущ сильнорослий, прямостоячий, піднесеної форми.
Концерт прошёл в приподнятой атмосфере. Концерт пройшов у піднесеній атмосфері.
Краевые щитки карапакса немного приподняты вверх. Крайові щитки карапаксу трохи припідняті догори.
Птица крупная, корпус несколько приподнятый. Птах велика, корпус трохи піднятий.
Среди приподнятых равнин различают плато и кряжи. Серед піднесених рівнин розрізняють плато і кряжі.
бока брюшка тонкие и приподнятые; боки черевця тонкі і підняті;
Потолочный карниз приподнимет низко расположенное окно. Стельовий карниз підніме низько розташоване вікно.
Весь день в библиотеке царила приподнятая атмосфера. Того дня у бібліотеці вирувала піднесена атмосфера.
У всех было приподнятое и бодрое настроение. У всіх був добрий і піднесений настрій.
Принять позу с приподнятой ногой. Прийняти позу з піднятою ногою.
Приподнять вторую часть покрытия, повторить процесс. Підняти другу частину покриття, повторити процес.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.