Beispiele für die Verwendung von "присоединились" im Russischen

<>
Присоединились также известные чешские певцы. Приєдналися також відомі чеські співаки.
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Остальные присоединились в 1997, когда студия закрылась. Решта приєдналась в 1997, коли студія закрилася.
"Горняки" присоединились к акции ФФУ. "Гірники" долучилися до акції ФФУ.
До разгрома татар присоединились также крестьяне. До розгрому татар долучились також селяни.
К ним присоединились и хорваты. До них приєдналися і хорвати.
К политическим раздорам присоединились экономические. До політичних розладів приєднались економічні.
Впоследствии к членам ЕСП присоединились: Згодом до членів ЄСП долучилися:
Позже к ним присоединились и танки. Пізніше до них долучились і танки.
К дамам присоединились и мужчины. До жінок приєдналися й чоловіки.
Затем к ним присоединились редакторы. Потім до них приєднались редактори.
Присоединились к акции и педагоги школы. Долучилися до акції і учні училища.
Наши волонтеры присоединились к международной акции Наші волонтери долучились до міжнародної акції
К восставшим присоединились другие народности. До повсталих приєдналися інші народності.
К Автомайдану присоединились активисты из Евромайдана. До Автомайдану приєднались активісти з Євромайдану.
К ней присоединились все благочиния епархии. До неї долучилися усі благочиння єпархії.
К ним присоединились тибетские миряне. До них приєдналися тибетські миряни.
Большинство каноников капитула присоединились к протестантам. Більшість каноніків капітулу приєднались до протестантів.
К ним присоединились рабочие завода "Никополь". До них приєдналися робітники заводу "Нікополь".
К его войску также присоединились иудеи-фалаша. До його війська також приєднались юдеї-фалаші.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.