Beispiele für die Verwendung von "приходить в чувство" im Russischen

<>
Придти в чувство помогло бренди. Прийти до тями допомогло бренді.
Селенгинск начинает постепенно приходить в упадок. Селенгинськ починає поступово приходити в занепад.
Особенно хорошо приходить сюда на закате. Особливо добре приходити сюди на заході.
Чувство обиды, неудовлетворённость, плохое настроение. Почуття образи, незадоволеності, поганий настрій.
и приходить туда нужно с дарами "... і приходити туди потрібно з дарами "...
Эйфория - всепоглощающее внезапное чувство счастья! Ейфорія - всепоглинаюче раптове відчуття щастя!
Когда приходить за мороженым, чтобы получить подарок? Коли приходити по морозиво, щоб отримати подарунок?
Богатое воображение, чувство гармонии и вкуса. Багата уява, почуття гармонії і смаку.
Доходы будут приходить от оказанных услуг. Доходи будуть приходити від наданих послуг.
Hansgrohe душ система чувство 4 (2) Hansgrohe душ система почуття 4 (2)
Зеленка), от глагола "приходить" - Приходько (белор. Зеленка), від дієслова "приходити" - Приходько (біл.
поддержка в подчиненных чувство самоуважения. підтримка в підлеглих почуття самоповаги.
Приходить слишком рано также нежелательно. Приходити занадто рано також небажано.
У каждого человека собственное чувство прекрасного. Кожна людина має своє відчуття прекрасного.
приходить домой с разбитым носом ". приходити додому з розбитим носом ".
нарушение концентрации или чувство нерешительности; порушення концентрації або почуття нерішучості;
На мой Android-смартфон перестала приходить реклама. На мій Android-смартфон перестала надходити реклама.
Утром человека может беспокоить чувство стянутости. Вранці людини може турбувати відчуття стягнутості.
Как часто испытываете чувство благодарности? Як часто відчуваєте почуття вдячності?
Происходит комфортное, стойкое чувство сытости Виникає комфортне, стійке відчуття ситості
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.