Exemples d'utilisation de "прихожанами" en russe

<>
Шольцы были прихожанами лютеранской кирхи. Шольці були прихожанами лютеранської кірхи.
Прихожанами УПЦ на Луганщины занимается 607 священнослужителей. Вірними УПЦ на Луганщини опікується 607 священнослужителів.
В инструкции говорится: "Уважаемые прихожане! В інструкції сказано: "Шановні парафіяни!
Храм рассчитан на 120 прихожан. Храм розрахований на 120 прихожан.
Пантелеимона (медицинские консультации для прихожан епархии); Пантелеймона (медичні консультації для парафіян єпархії);
Праздник завершился общей трапезой, приготовленной стараниями прихожан. Святкування завершилося спільною трапезою, приготовленою стараннями громади.
Чешская Апостольская Церковь насчитывает 7 тыс. прихожан. Чеська Апостольська Церква нараховує 7 тис. вірян.
Прихожанам храма удалось обезвредить злоумышленников. Прихожанам храму вдалося знешкодити зловмисників.
На богослужение собрались многочисленные прихожане. На богослужіння прибуло багато вірних.
Беллок был постоянным прихожанином этой церкви. Беллок був постійним парафіянином цієї церкви.
Прихожане церкви хвалят нового аббата. Парафіяни церкви хвалять нового абата.
Содержалась синагога за счет пожертвований прихожан. Містилася синагога за рахунок пожертвувань прихожан.
Помещение рассчитано на две тысячи прихожан. Приміщення розраховане на дві тисячі парафіян.
Старожилы Киева, прихожане храма Св. Старожили Києва, парафіяни храму св.
В 1883 году обновленная средствами прихожан ". В 1883 році обновлена коштами прихожан ".
крепка и по числу прихожан поместительная; міцна і за кількістю парафіян поместительная;
Прихожане усмотрели в этом дурной знак. Парафіяни побачили в цьому поганий знак.
Перезахоронение проводилось на благотворительные пожертвования прихожан. Перезахоронення проводилося за благодійні пожертви прихожан.
Количество прихожан особенного храма поэтапно растет. Кількість парафіян нового храму поступово збільшувалася.
Святителя Николая русские прихожане особенно чтили. Святителя Миколая російські парафіяни особливо шанували.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !