Beispiele für die Verwendung von "приём врача" im Russischen

<>
консультативный прием врача акушер-гинеколога; консультативний прийом лікаря акушер-гінеколога;
Первичный прием врача акушера-гинеколога без УЗИ Первинний прийом лікаря акушера-гінеколога без УЗД
Консультация семейного врача в клинике - безлимит; Консультація сімейного лікаря в клініці - безліміт;
А приём витамина В3 провоцирует возникновение экземы. А прийом вітаміну В3 провокує виникнення екземи.
Кабмин уравнял зарплаты врача и санитарки. Кабмін зрівняв зарплати лікаря й санітарки.
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Тейлор родился в семье провинциального врача. Тейлор народився в сім'ї провінційного лікаря.
2500 грн Записаться на прием 2500 грн Записатись на прийом
4 врача - нейрохирурга высшей категории 4 лікаря - нейрохірурга вищої категорії
Хороший прием Google кампании - MuySeguridad Гарний прийом Google кампанії - MuySeguridad
Консультация семейного врача / терапевта 500,00 Консультація сімейного лікаря / терапевта 500,00
Проводит профилактические осмотры, консультативный прием. Проводить профілактичні огляди, консультативний прийом.
Приемная главного врача КУ "ЗОКБ": (061) 769-81-81. Приймальня головного лікаря КУ "ЗОКЛ": (061) 769-81-81.
Прием безналичных платежей картами в оффлайне. Прийом безготівкових платежів картками в офлайні.
Не принимайте лекарства без назначения врача. не приймайте ліки без призначення лікаря.
Открыт прием заявок на LVEE Winter 2013 Відкрито прийом заявок на LVEE Winter 2013
продукты терапевтического питания (по назначению врача). продукти терапевтичного харчування (за призначенням лікаря).
580 грн Записаться на прием 580 грн Записатись на прийом
Препарат применяют под систематическим надзором врача. Препарат застосовують під систематичним наглядом лікаря.
Запишитесь на прием к врачу! Запишіться на прийом до лікаря!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.