Beispiele für die Verwendung von "проба голосов" im Russischen

<>
Буффон набрал 44% от общего количества голосов. Буффон набрав 44% від загальної кількості голосів.
Литературный фестиваль "Проба пера" Поетичний фестиваль "Проба пера"
Эфиопия набрала 185 голосов, Боливия - 183. Ефіопія набрала 185 голосів, Болівія - 183.
Прямая проба Кумбса (гелевый метод) Пряма проба Кумбса (гелевий метод)
Решения в Синоде принимаются простым большинством голосов. Постійний Синод приймає рішення простою більшістю голосів.
Кардио-тест (проба с дозированной физической нагрузкой) Кардіо-тест (проба з дозованим фізичним навантаженням)
Набрав 65% голосов, победил Аслан Масхадов. Набравши 65% голосів, переміг Аслан Масхадов.
Смерть Проба произошла где-то между сентябрём и октябрём 282 года. Сам Проб був убитий у вересні або жовтні 282 року.
Кагаме объявляется президентом, как получивший 95% голосов. Кагаме оголошують президентом, він набрав 95% голосів.
Диплом лауреата общенационального конкурса "Высшая Проба", 2005г. Диплом Лауреату загальнонаціонального конкурсу "Вища Проба", 2005р.
Михаил Формузал получил 43,22% голосов. Міхаїл Формузал отримав 43,22% голосів.
Литературный конкурс "Проба пера" Літературний конкурс "Проба пера"
Не засчитано 0,3% голосов ", - написала Матюшина. Не зараховано 0,3% голосів ", - написала Матюшина.
Общенациональный конкурс "ВЫСШАЯ ПРОБА". Загальнонаціональний конкурс "ВИЩА ПРОБА".
Жан-Люк Меланшон набрал 25% голосов. Жан-Люк Меланшон набрав 25% голосів.
Исследована 81 проба морской воды. Досліджено 81 пробу морської води.
Кафе-кондитерская "Реприза" Оценка: (Голосов: 1) Отзывы (1) Кафе-кондитерська "Реприза" Оцінка: (Голосів: 1) Відгуки (1)
Лауреат общенационального конкурса "Высшая проба" - 1999 год; Лауреат загальнонаціонального конкурсу "Вища проба" - 1999 рік;
Уайтхаус набрал 54% голосов, а Чейфи - 46%. Вайтхаус набрав 54% голосів, а Чейфі - 46%.
Проба также означает подлинность изделий. Проба також означає справжність виробів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.