Beispiele für die Verwendung von "провели испытания" im Russischen

<>
Сегодня конкурсантам предстоит пройти 2 испытания. Сьогодні конкурсанти пройшли 2 конкурсних випробування.
Вечером члены ГКЧП провели пресс-конференцию. Увечері члени ГКЧП провели прес-конференцію.
Испытания бронетранспортёра были завершены в 2004 году. Випробування бронетранспортера були завершені в 2004 році.
Украинцы провели слабую индивидуальную гонку. Українці провели слабку індивідуальну гонку.
Заводские испытания были завершены 21 ноября. Заводські випробування було завершено 21 листопада.
НЗФ провели 2 минометных обстрелов в Павлополь. НЗФ здійснили 2 мінометних обстріли у Павлополі.
Завершились заключительные сертификационные испытания вертолета Ми-8МСБ. Завершилися заключні сертифікаційні випробування вертольоту Мі-8МСБ.
Ученые провели наблюдение за 200 студентами-бакалаврами. Вчені провели спостереження за 200 студентами-бакалаврами.
Песок нормальный для испытания цементов. Пісок стандартний для випробувань цементів.
Денис Баланюк (полузащитник): Хорошо провели вечер! Денис Баланюк (півзахисник): Добре провели вечір!
Технические требования и методы испытания. - Введ. Загальні технічні вимоги та методи випробувань - Вперше.
На "СЕТАМ" провели 15 обысков. На "СЕТАМ" провели 15 обшуків.
Порой на вашу долю выпадают нелегкие испытания. Інколи на їхню долю випадають нелегкі випробування.
Лишь несколько колоний провели эвакуацию удовлетворительно. Лише кілька колоній провели евакуацію задовільно.
в необходимых случаях - гарантийные испытания установленного оборудования; У необхідних випадках - гарантійні випробування встановленого обладнання;
Японские ученые провели эксперимент на крысах. Японські учені провели експеримент на щурах.
Различные испытания стрелкового и пушечного вооружения. Різні випробування стрілецького і гарматного озброєння.
Правоохранители провели с подростками профилактическую беседу. Правоохоронці провели з підлітками профілактичну бесіду.
Испытания проводились на Балтике в Травемюнде. Випробування проводилися на Балтиці в Травемюнде.
Китайцы провели несколько месяцев на Яве; Китайці провели кілька місяців на Яві;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.