Beispiele für die Verwendung von "проводить взрыв" im Russischen

<>
Взрыв произошел сегодня в ресторане "Сепар". Вибух стався сьогодні в ресторані "Сепар".
Способность проводить социально-психологическую диагностику компаний. Здатність проводити соціально-психологічну діагностику компаній.
В центре Барселоны прогремел взрыв. У центрі Барселони прогримів вибух.
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Темы: США, терроризм, взрыв, Пакистан, "Талибан" Теги: США, тероризм, вибух, Пакистан, "Талібан"
проводить экспертно-аудиторской диагностики и судебно-бухгалтерскую экспертизу; проводити експертно-аудиторську діагностику та судово-бухгалтерську експертизу;
В иракском городе Эль-Хилла произошел взрыв. В іракському місті Хілла стався вибух.
процесс очистки проводить в проветриваемом помещении. процес очищення проводити в провітрюваному приміщенні.
Взрыв произошел в восточном стволе шахты. Вибух стався у східному стволі шахти.
Во-вторых, решаем, как проводить опросы. По-друге, вирішуємо, як проводити опитування.
Взрыв произошел сразу после очередного заряжания. Вибух стався відразу після чергового заряджання.
Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию. Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію.
Раздаётся взрыв, в котором гибнет тираннозавр. Лунає вибух, у якому гине тираннозавр.
Нравится ли Вам проводить расчеты платежной картой? Чи подобається Вам проводити розрахунки платіжною карткою?
Взрыв у "Эспрессо" вибух біля "Еспресо"
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
Взрыв происходил после выгорания дистанционного состава. Вибух відбувався після вигоряння дистанційного складу.
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
Прокуратура предварительно квалифицирует взрыв как "теракт". Прокуратура попередньо кваліфікувала вибух як "теракт".
Делать пространственные запросы и проводить анализ. робити просторові запити та проводити аналіз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.