Beispiele für die Verwendung von "проводить митинг" im Russischen

<>
Пожару предшествовал митинг у здания телеканала. Пожежі передував мітинг біля будівлі телеканалу.
Способность проводить социально-психологическую диагностику компаний. Здатність проводити соціально-психологічну діагностику компаній.
Там же состоялся митинг - реквием. Після цього відбувся мітинг - реквієм.
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Митинг транслировал Первый национальный телеканал. Мітинг транслював Перший національний телеканал.
проводить экспертно-аудиторской диагностики и судебно-бухгалтерскую экспертизу; проводити експертно-аудиторську діагностику та судово-бухгалтерську експертизу;
"Переговорный процесс не должен превращаться в митинг. "Переговорний процес не повинен перетворюватися на мітинг.
процесс очистки проводить в проветриваемом помещении. процес очищення проводити в провітрюваному приміщенні.
Там будет организован массовый траурный митинг. Там буде організований масовий траурний мітинг.
Во-вторых, решаем, как проводить опросы. По-друге, вирішуємо, як проводити опитування.
Памятный митинг завершился церемонией возложения цветов. Урочистий мітинг закінчився церемонією покладання квітів.
Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию. Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію.
В центре поселка проходил митинг. В центрі села відбувся мітинг.
Нравится ли Вам проводить расчеты платежной картой? Чи подобається Вам проводити розрахунки платіжною карткою?
Митинг на "Красном Поле" Мітинг на "Красному Полі"
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
Торжественный митинг провели на плацу. Урочистий мітинг провели на плацу.
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
"Мы проведем совместный митинг 22 января. "Ми проведемо спільний мітинг 22 січня.
Делать пространственные запросы и проводить анализ. робити просторові запити та проводити аналіз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.