Beispiele für die Verwendung von "проводить ток" im Russischen

<>
Способность проводить социально-психологическую диагностику компаний. Здатність проводити соціально-психологічну діагностику компаній.
Ток смещения между пластинами конденсатора Струм зміщення між пластинами конденсатора
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Максимальный ток выхода оповещения: 2х3 А (коммутация); Максимальний струм виходу оповіщення: 2х3 А (комутація);
проводить экспертно-аудиторской диагностики и судебно-бухгалтерскую экспертизу; проводити експертно-аудиторську діагностику та судово-бухгалтерську експертизу;
ток короткого замыкания измерительных приборов: струм короткого замикання вимірювальних приладів:
процесс очистки проводить в проветриваемом помещении. процес очищення проводити в провітрюваному приміщенні.
Даёт промышленный ток гидроагрегат Красноярской ГЭС. Дає промисловий струм гідроагрегат Красноярської ГЕС.
Во-вторых, решаем, как проводить опросы. По-друге, вирішуємо, як проводити опитування.
Зарядный ток батареи ограничен резистором R4. Зарядний струм батареї обмежений резистором R4.
Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию. Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію.
1:2 термопары: тепловое сопротивление 3: стандартный ток 1:2 термопари: тепловий опір 3: стандартний струм
Нравится ли Вам проводить расчеты платежной картой? Чи подобається Вам проводити розрахунки платіжною карткою?
ИС - электролиты (проводят электрический ток); ІС - електроліти (проводять електричний струм);
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
Урок по теме: "Переменный ток. Презентация на тему: "Змінний струм.
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
Сварочный ток, А: не меньше 300 Зварний струм, А: не менше 300
Делать пространственные запросы и проводить анализ. робити просторові запити та проводити аналіз.
Входное напряжение / ток 5V / 1A Вхідна напруга / струм 5V / 1A
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.