Beispiele für die Verwendung von "программа социального обеспечения" im Russischen

<>
Процедурные правоотношения в сфере социального обеспечения. Процедурні правовідносини у сфері соціального забезпечення.
материального и социального обеспечения прокурорских работников. Матеріальне і соціальне забезпечення працівників прокуратури.
Право пользоваться благами социального обеспечения; право користуватися благами соціального забезпечення;
ежегодным основным отпуском с сохранением денежного обеспечения; щорічна основна відпустка із збереженням грошового забезпечення;
Программа празднования Дня Рождения ТРЦ Gulliver Програма святкування Дня Народження ТРЦ Gulliver
Укрепление семьи для предотвращения социального сиротства Зміцнення сімей для попередження соціального сирітства
Поддержка программного обеспечения CORELDRAW / PHOTOSHOP / AUTOCAD Підтримка програмного забезпечення CORELDRAW / PHOTOSHOP / AUTOCAD
Образовательная магистерская программа "Международная коммерция" (заочная) Освітня магістерська програма "Міжнародна комерція" (заочна)
Общечеловеческие ценности стали мерилом социального бытия. Загальнолюдські цінності стали мірилом соціального буття.
обеспечения функционирования Интернет-портала Expo-Online.Center; забезпечення функціонування Інтернет-порталу Expo-Online.Center;
Программа USELF-III предусматривает 250 млн евро. Програма USELF-III передбачає 250 млн євро.
Введены такие инновационные модели социального обслуживания: Запроваджені такі інноваційні моделі соціального обслуговування:
одноразовые дополнительные виды денежного обеспечения. одноразових додаткових видів грошового забезпечення.
Кшиштоф Занусси - внеконкурсная программа "Специальные показы"; Кшиштоф Зануссі - позаконкурсна програма "Спеціальні покази";
Результатами социального инспектирования могут быть: Результатами соціального інспектування можуть бути:
Поиск и устранение неполадок обеспечения безопасности. Пошук і усунення неполадок забезпечення безпеки.
Программа развития заповедника расписана на 300 лет. Програма розвитку заповідника розписана на 300 років.
Социализация как процесс усвоения социального опыта. Соціалізація як процес засвоєння соціального досвіду.
специализированный класс организации вещевого обеспечения; спеціалізований клас організації речового забезпечення;
Партнерская программа від National Geographic Learning Партнерська програма від National Geographic Learning
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.