Beispiele für die Verwendung von "продавать с аукциона" im Russischen

<>
Продажа разорившихся ферм с аукциона прекратилась. Продаж розорилися ферм з аукціону припинилася.
Распродажа моделей Saab с аукциона Розпродаж моделей Saab з аукціону
"Продажа крепостных с аукциона". "Продаж кріпаків з аукціону".
Я тогда наблюдала за ходом аукциона. Я тоді спостерігала за ходом аукціону.
Хотите продавать лучшее караоке-оборудование? Бажаєте продавати найкраще караоке-обладнання?
Все инвесторы замерли в ожидании аукциона. Всі інвестори завмерли в очікуванні аукціону.
• каким образом VR помогает продавать; • яким чином VR допомагає продавати;
раскрутка сайта низкую аукциона ставка розкрутка сайту низьку аукціону ставка
Он вынужден продавать их за бесценок. Їм доведеться продавати їх за безцінь.
Старт аукциона запланирован на 30 ноября. Початок аукціону заплановано на 30 листопада.
Горячий продавать бассейн кран ванной Wash Гарячий продавати басейн кран ванною Wash
подписать протокол об итогах электронного аукциона; затверджує протокол про результати електронного аукціону;
Верховная Рада решила не продавать "Криворожсталь" Верховна Рада готується заборонити продаж "Криворіжсталі"
Прекращение аукциона оформляется приказом продавца. Припинення аукціону оформлюється наказом продавця.
Лучше продавать пластиковые колбасной оболочки Краще продавати пластикові ковбасної оболонки
Исследование каталог на основе лотов аукциона Дослідження каталог на основі лотів аукціону
Тестеры в западных странах продавать запрещено. Тестери в західних країнах заборонено продавати.
Торги пройдут по голландской модели аукциона. Торги пройдуть за голландською моделлю аукціону.
Мол, продукцию просто некому продавать. Мовляв, продукцію просто нікому продавати.
ознакамливаться со всеми материалами по проведению аукциона; ознайомлюватися з усіма матеріалами щодо проведення аукціону;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.