Beispiele für die Verwendung von "продиктован" im Russischen

<>
Запрет продиктован очень влиятельной религиозной моралью. Заборона продиктований дуже впливовою релігійною мораллю.
13 сентября он продиктовал свое завещание. 13 вересня його продиктував свій заповіт.
Римляне продиктовали тяжелые условия мира. Римляни продиктували важкі умови миру.
Продиктовано это было экономическими и социальными причинами. Це було викликано економічними і соціальними причинами.
Сферы использования алюминия продиктованы его свойствами. Широке застосування алюмінію зумовлене його властивостями.
Все эти изменения продиктованы потребностями клиента. Всі ці зміни продиктовані потребами клієнта.
Точнее, не написать, а продиктовать. Точніше, не написати, а продиктувати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.