Ejemplos del uso de "продолжили" en ruso

<>
После этого они продолжили застолье. Та потім вони продовжили застілля.
Наследники Фердинанда продолжили его политику. Спадкоємці Фердинанда продовжували його політику.
Некоторые вокалисты продолжили сольную карьеру. Учасниці групи продовжили сольну кар'єру.
Вскоре афганцы продолжили разорять Хорасан. Невдовзі афганці продовжили грабувати Хорасан.
Днём бомбардировку продолжили американские бомбардировщики. Удень бомбардування продовжили американські бомбардувальники.
Астронавты продолжили разгружать модуль "Рафаэль". Астронавти продовжили розвантажувати модуль "Рафаель".
Паррадо и Канесса продолжили свой путь. Паррадо і Канесса продовжили свій шлях.
Выяснять отношения мужчины продолжили на улице. З'ясовувати стосунки чоловіки продовжили на вулиці.
Несколько исследовательских групп продолжили разработку Mach; Декілька дослідницьких груп продовжили розробку Mach;
Однако многие преподаватели продолжили преподавать подпольно. Проте багато викладачів продовжили викладати підпільно.
Алексей и Игорь продолжили семейную традицию. Олексій та Ігор продовжили родинну традицію.
Получив отказ, литовцы продолжили осаду [1]. Отримавши відмову, литовці продовжили облогу [1].
Однако украинские футболисты продолжили победную серию. Проте українські футболісти продовжили переможну серію.
Дело легендарного итальянца продолжили его братья. Справу легендарного італійця продовжили його брати.
Преемники Софрония продолжили его доброе дело. Наступники Софронія продовжили його добру справу.
"Продолжили PSO до 18 октября", - сообщил он. "Продовжили PSO до 18 жовтня", - сповістив він.
В 1688 году черногорцы продолжили антитурецкую борьбу. У 1688 році чорногорці продовжили антитурецьку боротьбу.
Ее продолжили развивать Р. Мертон, Т. Парсонс. Її продовжили розвивати Р. Мертон, Т. Парсонс.
"13 ноября террористы продолжили обстреливать наши позиции. "13 листопада терористи продовжили обстрілювати наші позиції.
8% продолжили бы заниматься сексом без презерватива. 8% продовжили б займатися сексом без презерватива.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.