Beispiele für die Verwendung von "пропустил" im Russischen

<>
Карабута пропустил всего три матча. Карабута пропустив всього три матчі.
Я пропустил обучающие программы, сделанные вами. Я пропустив навчальні програми, зроблені вами.
Похоже, что Минни Маус пропустил поезд. Схоже, що Мінні Маус пропустив поїзд.
Кевин Дюрант пропустил матч из-за травмы. Кевін Дюрант пропустив матч через травму.
В восьми поединках Гачевский пропустил 10 голов. У восьми поєдинках Гачевський пропустив 10 голів.
Из-за этого Фигероа пропустил весь сезон. З-за цього Фігероа пропустив весь сезон.
Не пропусти в праздничные дни! Не пропустіть у святкові дні!
Пропустить такое развлечение просто невозможно. Пропустити таку розвагу просто неможливо.
разница забитых и пропущенных мячей; Різниця забитих і пропущених м'ячів;
Вставьте пропущенные слова в тексте. Вставити пропущені слова в тексті.
Хачериди пропустит матч с "Шахтером" Хачеріді пропустить матч з "Шахтарем"
Друзья, если вас незаслуженно пропустили. друзі, якщо вас незаслужено пропустили.
Не пропусти главный вейп-ивент столицы. Не пропусти головний вейп-івент столиці.
Госпогранслужба не пропустила семь российских байкеров. Держприкордонслужба не пропустила сімох російських байкерів.
восстановление пропущенного срока для принятия наследства; відновлення пропущеного строку для прийняття спадщини;
Мы хорошо отреагировали после пропущенного мяча. Ми добре відреагували на пропущений м'яч.
Рассматривайте это как пропущенную дозу. Розгляньте це як пропущену дозу.
Всех ФСБ-шников пропустим через отпечатки пальцев. Усіх ФСБ-шників пропустимо через відбитки пальців.
Вставь пропущенное слово и закончи предложение. Вставте пропущені слова та закінчіть речення.
Ничего не будет пропущено или забыто. Нічого не буде пропущено або забуто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.