Beispiele für die Verwendung von "проработал" im Russischen

<>
Украинец проработал в "Иртыше" три месяца. Українець пропрацював в "Іртиші" три місяці.
Всего проработал педагогом 44 года. Всього пропрацювала вчителем 44 роки.
Более 10 лет проработал на телевидении. Більше 10 років працювала на телебаченні.
Монюшко проработал до конца жизни. Монюшка працював до кінця життя.
Всю свою жизнь проработал университетским библиотекарем. Все своє життя пропрацював університетським бібліотекарем.
Он проработал до 1932 года. Він працював до 1932 року.
Кто-то всю жизнь проработал лодочником. Хтось все життя пропрацював човнярем.
Многие годы проработал художником-оформителем. Багато років працював художником-оформлювачем.
Проработал 14 лет во Всемирном банке. Пропрацював 14 років у Світовому банку.
Пять лет проработал директором СП "Шмайсер". П'ять років працював директором СП "Шмайсер".
В Куйбышеве Смехов проработал два года. У Куйбишеві Смєхов пропрацював два роки.
На этом посту он проработал пять лет. На цій посаді він працював 5 років.
Несколько лет проработал на киностудии "Таджикфильм". Кілька років пропрацював на кіностудії "Таджикфільм".
Там Смолий проработал до 2014 года. Там Смолій пропрацював до 2014 року.
На этом поприще проработал 19 лет. На цьому терені пропрацював 19 років.
Проработал трамвай-кафе до 2006 года. Пропрацював трамвай-кафе до 2006 року.
Проработал в резидентуре до 1946 года. Пропрацював в резидентурі до 1946 року.
Всю жизнь проработал на колхозных полях. Все життя пропрацював на колгоспних полях.
На "Маяке" он проработал около полугода. На "Маяку" він пропрацював біля півроку.
Много лет проработал главой приемной комиссии. Багато років пропрацював головою приймальної комісії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.