Beispiele für die Verwendung von "простить" im Russischen

<>
Можете ли вы меня простить? Чи зможете Ви мені пробачити?
Беспощадный враг не мог этого простить. Безпощадний ворог не міг цього простити.
Может ли любовь простить предательство? Чи може любов пробачити зраду?
Можно ли простить измену жены? Чи можна пробачити зраду дружини?
Лужков предложил простить долг Лимонову Лужков запропонував пробачити борг Лімонову
Как простить измену жены - советы психологов Як пробачити зраду дружини - поради психологів
Не отомстить - не значит все простить. Не помститися - не означає все пробачити.
Кевин не мог себе этого простить. Кевін не міг собі цього пробачити.
Грант, "Сможете ли вы меня простить?" Грант, "Чи зможете ви мене пробачити?"
И я не мог ему простить. І я не міг йому пробачити.
И это позволяет простить любые баги. І це дозволяє пробачити будь-які баги.
Простите же вы, гости дорогие; Вибачте же ви, гості дорогі;
Я не скажу "прости" надежде, Я не скажу "прости" надії,
"Прости, я давно хотел сказать тебе"... "Вибач, я давно хотів сказати тобі"...
Гвоздикова простила мужа и сохранила брак. Гвоздікова пробачила чоловіка і зберегла шлюб.
Марш жизни на тему: "Прощенный четверг". Марш життя на тему: "Прощений четвер".
Прости, Барб, но это было отвратительно "[11]. Пробач, Барб, але це було огидно "[11].
Ты не знаешь, что тебе простили... Ти не знаєш, що тобі пробачили...
А господь простит меня, Джим? А господь пробачить мене, Джим?
Простите, у вас есть свободная минута? Пробачте, у вас є вільна хвилинка?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.