Beispiele für die Verwendung von "противоположное" im Russischen mit Übersetzung "протилежний"

<>
Романтизм - литературное течение, противоположное классицизму. Романтизм - літературне протягом, протилежний класицизму.
Но иностранный опыт прямо противоположный. Але іноземний досвід прямо протилежний.
Знак неравенства меняется на противоположный. Знак нерівності змінюється на протилежний.
Противоположный сакрализации процесс называется секуляризацией. Протилежний сакралізації процес називається секуляризацією.
Это процесс положительный, противоположный регрессу, распаду. Цей процес позитивний, протилежний регресу і розпаду.
"Украина - это один полюс, Туркменистан - противоположный. "Україна - це один полюс, Туркменістан - протилежний.
Набирает силу процесс, противоположный генетической революции. Набирає силу процес, протилежний генетичної революції.
мезоморфный, брахиморфный или противоположный ему долихоморфный. мезоморфний, брахіморфний або протилежний йому доліхоморфний.
Интерполяционный метод принципиально противоположный метода экстраполяцию. Інтерполяційний метод принципово протилежний методу екстраполяції.
Существует и противоположный сценарий - Большое сжатие. Існує і протилежний сценарій - Велике стиснення.
Характер действия последнего фактора противоположный указанному. Характер дії останнього фактора протилежний зазначеному.
Верховный суд пришел к противоположным выводам. Проте Верховний Суд зробив протилежний висновок.
Регрессия будет иметь противоположный вид, глубоководные фации сменяются прибрежными. Регресія матиме протилежний вигляд, глибоководні фаціі змінюється на прибережні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.