Exemples d'utilisation de "противостоянию" en russe

<>
противостоянию деструктивным факторам профессиональной среды; Протистояння деструктивним чинникам професійного середовища;
Мы не стремимся к противостоянию. Ми не прагнемо до протистоянь.
Фантастический боевик "Первый мститель: Противостояние" Фантастичний екшн "Перший месник: Протистояння"
Украина - полигон в геополитическом противостоянии. Україна - полігон в геополітичному протистоянні.
14-го июня день финальных противостояний. 14-го червня день фінальних протистоянь.
В личных противостояниях ведет украинка - 2:0. В особистих протистояннях веде українка - 2:0.
Тюремные бунты связывают с противостоянием наркокартелей. Тюремні бунти пов'язують із протистоянням наркокартелів.
На чьей стороне победа в этом противостоянии? На чиєму боці перевага в цій боротьбі?
Отличное противостояние природным разрушающим факторам Відмінне протистояння природним руйнівним факторам
Поэтому фаворит в этом противостоянии очевиден. Отож фаворит у цьому протистоянні очевидний.
Мы не стремимся к каким-то противостояниям. Ми не прагнемо до якихось протистоянь.
В 33 очных противостояниях назначено 16 пенальти. У 33 очних протистояннях призначив 16 пенальті.
Идеологическое противостояние в международных отношениях. Ідеологічне протистояння в міжнародних відносинах.
В противостоянии испанцы совершили невероятный камбэк. У протистоянні іспанці здійснили неймовірний камбек.
Вооруженное противостояние длилось 4 месяца. Збройне протистояння тривало 4 місяці.
43), а в решающем противостоянии и итальянок (45:41). 43), а у вирішальному протистоянні й італійок (45:41).
Противостояние переросло в вооруженный конфликт. Протистояння переросло у збройний конфлікт.
Это - противостояние Гвардиолы и Моуринью. Це - протистояння Гвардіоли і Моурінью.
Тогда противостояние завершилось отставкой обоих. Тоді протистояння завершилось відставкою обох.
Между героями разворачивается длительное противостояние. Між товаришами відбуваються довгі протистояння.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !