Beispiele für die Verwendung von "протоколами" im Russischen mit Übersetzung "протоколу"

<>
Сведения, занесенные в протокол, оглашаются. Відомості, занесені до протоколу, оголошуються.
1 Общее описание протокола ModBus 1 Загальний опис протоколу ModBus
Копия протокола вручается задержанному лицу. Копія протоколу вручається затриманій особі.
1 Общее описание протокола DCON 1 Загальний опис протоколу DCON
Преимущество этого протокола - простота конфигурирования. Перевага цього протоколу - простота конфігурування.
Канада выходит из Киотского протокола. Канада виходить з Кіотського протоколу.
Васильев от подписи протокола отказался. Василенко від підписання протоколу відмовився.
Из протокола приёмной комиссии: "1. З протоколу приймальної комісії: "1.
Известен как расширение протокола SMTP. Відомий як розширення протоколу SMTP.
Подготовка решения о дематериализации (протокола); Підготовка рішення про дематеріалізацію (протоколу);
Назначение и функции протокола IP. Характеристика та функції протоколу ІР.
Кроме того, требуйте копию протокола. Крім того, вимагайте копію протоколу.
(2 бита) указывает версию протокола. (2 біта) вказує версію протоколу.
• основы дипломатического протокола и этикета; · основи дипломатичного протоколу та етикету;
Один экземпляр протокола выдается победителю. Один примірник протоколу видається переможцю.
выписку из протокола заседания кафедры; Витяг з протоколу засідання кафедри;
Украина присоединилась к Протоколу "Евроконтроля" Україна приєдналася до Протоколу "Євроконтролю"
соблюдение формальных требований этикета или протокола; дотримання формальних вимог етикету або протоколу;
Форма протокола разногласий законодательно не установлена. Форма протоколу розбіжностей законодавством не встановлена.
Настройка серверов протокола сетевого времени (NTP) Налаштування серверів мережевого протоколу часу (NTP)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.