Beispiele für die Verwendung von "протяженностью" im Russischen mit Übersetzung "довжина"

<>
(Протяженность велосипедной части маршрута 15 км). (Довжина велосипедної частини маршруту 15 км).
(Протяженность велосипедной части маршрута 17 км). (Довжина велосипедної частини маршруту 17 км).
(Протяженность пешеходной части маршрута 17 км). (Довжина пішохідної частини маршруту 17 км).
(Протяженность пешеходной части маршрута 15 км). (Довжина пішохідної частини маршруту 15 км).
(Протяженность пешеходной части маршрута 5 км). (Довжина пішохідної частини маршруту 5 км).
Общая протяжённость канала составляет 22 километра. Загальна довжина каналу складає 22 кілометри.
Автодороги - общая протяженность - 140 072 км; Автодороги - загальна довжина - 140 072 км;
Балетный спуск, протяженность 400 м (для начинающих) Балетний спуск, довжина 400 м (для початківців)
железнодорожный (протяженность дорог - 3,2 т. км). залізничний (довжина доріг - 3,2 т. км).
Протяженность береговой линии Кубы 5 746 км. Довжина берегової лінії Куби 5746 км.
Протяжённость - 108 км, площадь бассейна 1040 км ?. Довжина - 108 км, площа басейну 1040 км ².
Протяженность пути Гданьск - Николаев составляет 1530 километров. Довжина шляху Гданськ - Миколаїв становить 1530 кілометрів.
Протяженность горной цепи составляет 18 тысяч километров. Довжина гірської ланцюга становить 18 тисяч кілометрів.
Протяжённость - 1066 метров, длина автомобильных подходов - 15 километров. Довжина - 1066 метрів, довжина автомобільних під'їздів - 15 кілометрів.
протяженность ж / д пути предприятия - 6 700 м.п.; довжина залізничного шляху підприємства - 6 700 м. п.;
Протяженность фронтов составляла до 2,5-4 тыс. км. Довжина фронтів сягала 2,5-4 тисяч кілометрів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.